Эту главу из жизни Профессора и Настаника Вильяма Волтера Вордсворта придумал я сам. С точки зрения канона она может не представлять существенной цености, ибо это так.. моё личное видение, и с точки зрения науки тем более - не стоит принимать всё здесь написанное за чистую монету. Будет вам что-то интересно - спрашивайте.
К тексту для атмосферности прилагается музыка.
читать дальшетакая х@йня в пол-экрана, прости Господи..."Куб Пандоры"читать дальшеНебеса щедро поливали дождём плошади Ватикана. В одно мгновение город накрыла тьма, по водостокам потекли реки дождевой воды. Пару раз наступив в лужу, Профессор уже прикидывал, во сколько ему обойдутся новые ботинки, и вообще.. Нужно было изобрести такую обувь, которая могла бы стойко переносить ненастье.Он бы уже давно что-нибудь придумал, но либо погода радовала душу и тело, либо случалось дело поважнее изобретения очередных калош.
Не так давно Уильям принял участие в проекте, неожиданным образом свалившимся на светлые головы учёных университета, где преподавал Профессор. В руки учёных мужей попал странный артефакт, да не один, а впридачу с интересным человеком, который говорил на языке, не имеющим аналогов. Как только стало понятно, что артефакт не взрывоопасен и радиацию не излучает, его передали Уильяму для более тщательного исследования. Предмет изучения находился в специальном чемоданчике, который Профессор нёс к себе в лабораторию. Но больше всего Уильяма взбудоражил пришелец. Он явно был болен чем-то серьёзным, к нему вызвали лучших врачей, но даже дураку было ясно, что человек находился при смерти..
Воспоминания и тяжёлые раздумья одолевали учёного, и он на автомате пересекал открытую плошадь, опустевшую окончательно. Слепящий ливень, казалось, смыл всё живое, и только вода пела на ступенях, ведущих к мосту. Там Профессору предстояло сразиться с ветром. Стержень зонта угрожающе блестел, точь-в-точь как сталь рапиры перед лицом опытного фехтовальщика.
Но ветер повёл себя на редкость тихо, не прерывая мыслительный процесс патера, настолько активный, что Уильям, очнувшись, ощутил лёгкий жар и необычную лёгкость во всём теле. От быстрой ходьбы болела нога, а ритм шагов оставался неизменным. Впрочем, у проходной Уильям заметно хромал. Приступ боли обычно настигал Уильяма при перемене погоды. В Англии Профессор уже свыкся с неприятными ощущениями, а когда пришлось вынужденно сменить климат, боль покинула Уильяма. Но как только на берега Италии накатывал мощный циклон, боль возвращалась с удвоенной силой.
Дождь закончился так же внезапно, как и начался. Тучи расступились, и стены здания организации АХ окрасились золотистыми оттенками, когда солнце чуть показалось на небе и снова окунулось в облачную дымку у горизонта.
Профессор решил немного подышать свежим воздухом и полюбоваться на небо. Он остановился у клумбы с алыми юникорнами и с удовольствием закурил. Лёгкие порывы ветра подхватили кольца дыма и принесли в кабинет Катерины знакомый запах, от которого она сморщилась и чихнула. Она резко встала из-за стола и выглянула в окно. Так и есть.. Уилл дымил аккурат под окнами её кабинета, рассеянно поглядывая то на бутоны юникорнов, то на небо. Не так давно из-за его рассеянности пострадал памятник на площади . Сначала памятник пострадал от малолетних вандалов, которые расписывали его среди бела дня нехорошими словами. На беду, рядом оказался Уильям, который как раз направлялся в Университет. В воспитательных целях он начал обьяснять молодёжи, что на самом деле значит каждое нехорошее слово в его истинном значении, и памятник превратился в лекционную доску... Сказать, что потом учёный, а вместе с ним и Катерина, имели некоторые проблемы - значит не сказать ничего. Но прошло уже достаточно много времени, и уже можно было понемногу сменять гнев на милость...Продолжение обязательно будет, у меня сейчас нет времени напечатать весь обьём, поэтому даю небольшими порциями.
Кажется, я разучился писать ><...Cобственно, читаем дальше.
читать дальшеУильям слышал, как его начальница тихо подкрадывается сзади, цокая каблучками по мощёной дороге, потому не обернулся, даже изобразил лёгкий испуг, когда его ущипнули за плечо. Разочаровывать женщин было не в его правилах.
- Доброго вам вечера, Уильям. Как ваша нога? Сегодня была ужасная погода.
- Нога в порядке, - Уильям улыбнулся, тонкие морщинки потянулись от уголков глаз. – Как ни странно, всё в полном порядке.
«В полном» он произнёс протяжно. Так англичанин придавал своим словам вес, и глубоким протяжным «о», усыплял бдительность собеседника. Катерина даже спустя годы так и не раскусила этот трюк, посчитав, что это акцент, поэтому безоговорочно поверила Наставнику.
- Я решила украсить кабинет цветами и подумала, что несколько юникорнов будут чудесно смотреться в моей новой вазочке на столе.
Катерине не так уж и были необходимы эти цветы, но по многим причинам она не могла сказать, что бросила свои дела только ради Уилла. Страх, что он этого не поймёт, был на первом месте.
Уильям посмотрел на сверкающие капли, застывшие на бутонах, и понял, что здесь требуется именно его помощь – он не мог позволить Катерине нырять в своём платье в мокрую траву. Превозмогая боль, он наклонился к цветам и срезал перочинным ножом несколько особо крупных экземпляров. На висках мгновенно проступили мелкие капельки пота.
- Профессор, – Катерина достала кружевной платок, - я могла бы сама справиться с этой задачей.
- Не стоит, - Уильям поймал её руку у своего лица, когда Катерина хотела отереть пот с его лба. Уилл непринуждённо улыбался. – Возьмите цветы, но прежде снимите перчатки…
Приятно было оказаться, наконец, в тёплом кабинете и наслаждаться особым прогревающим чаем по рецепту сестры Кейт. На столе благоухал свежесорванный букет и прогонял прочь весь рабочий настрой.
Юникорнами называли эволюционировавший мак, который пережил варварское истребление от рук людей. Природа словно осознала, что цветы уничтожают из-за их семян - наркотического ингредиента, и произвела на свет новое поколение маков. Они цвели дольше, но не годились для изготовления наркотика. Случилось это давно, в смутные времена раннего постапокалипсиса. На Альбионе сложили легенду об этих цветах, местные сказочники с богатым воображением назвали цветок «След Единорога», или попросту Юникорн.
Профессор знал эти легенды наизусть, Катерина очень любила их послушать. Манера Наставника рассказывать истории помогала отрешиться от проблем и уснуть наверняка и надолго.
В смутные времена всегда было место героическим подвигам, а уж мораль, совесть и честь вообще никто не отменял. До того, как Альбион поднялся из руин и стал тем, чем являлся сейчас, на островах существовало тайное общество. Профессор знал, что нет ничего необъяснимого и сказочного, но мощь и способности членов общества до сих пор ставила в тупик историков, поскольку частично сказка оказалась фактом, которому никто не мог найти вразумительных обоснований.
@темы:
альтернатива,
Торибла
Некромант зачитался. А после "лекционной доски" - совсем расжалелся, что так мало.
Я, честно говоря, тоже.. Написано очень...хмм... не реалистично, но что-то в этом роде. Иногда читаешь что-нибудь и картинки никакой перед глазами не возникает, а здесь - наоборот.)
не реалистично, но что-то в этом роде.
Как это?)